
Le Loclathon est un événement annuel créé en 2015, organisé par trois comparses, qui depuis 2020, ont fondé une association éponyme à but non-lucratif autour de ce projet. Il réunit les amateurs d’absinthe pour une marche de 12 heures sur 25 kilomètres à travers la ville du Locle afin de rallier les 27 fontaines officielles de la cité horlogère.Un verre est dégusté par chacun autour de chaque fontaine afin de passer un agréable moment entre amis tout en visitant la ville du Locle.
Après presque deux ans de pandémie ayant empêché bon nombre de manifestations programmées, la Commanderie de lIsle Bourbon a pu honnorer son traditionnel rendez-vous du 15 août, sur le thème des cuisines du monde. Cette année, la Cuisine Médiévale a fait sensation!
Un repas préparé par nos Grand-Maistres Honoraires Sylviane et Jean-Claude, comme chaque année depuis… la nuit des temps!
Une vingtaine de Maistres et futurs Anysetiers se sont réunis pour célébrer le précepte: “A tous plaisirs t’adonneras, sans le faire exagérément”. Le faible nombre de participants n’a en rien entamé la bonne humeur des convives, et la rencontre fut joviale et riche en partages. Certains amis avaient tenu à participer revêtus de costumes de lépoque.
Cette année encore, nos Grand-Maistres Honoraires Sylviane et Jean-Claude, ont offert leur gite pour proposer un menu autour de la Cuisine Médiévale:
Plats inédits: tarte à lail et au safran, galimafrée de porc au miel et au gingembre, limonia avec poulet, gruau dorge perlée, dariole à la poudre damande,rissoles au fromage.
Breuvages exquis: Hypocras, vins clairé et danis.
Cette journée conviviale, sétant déroulée dans la joie et la bonne humeur anysetière, a permis de présenter les futurs intronisés, la vente par Elena de tissus de Madras de lassociation « Aide au Volontariat en Inde » Le bénéfice réalisé ce jour-là grâce à la générosité de chacun viendra gonfler le don qui sera remis le 8 octobre lors du Chapitre Magistral de la Commanderie.
PHOTOS de l’évènement:
Notre traditionnelle Soirée Blanche a eu lieu dans un beau cadre surplombant la mer sur les hauteurs de Cagnes sur Mer.
Nous nous sommes retrouvés tout de blanc vêtus entre Anysetiers et Sympathisants.
La soirée a débuté par un apéritif champêtre sur la pelouse de l’établissement, puis un dîner convivial avec animation musicale nous a été servi à l’abri de la chaleur.
Notre DJ Marie-Pierre a entraîné les amateurs de danse sur la piste tout au long de la soirée qui a ravi l’ensemble des participants.
Encore une belle manifestation à garder dans les mémoires!…





Chers amis,
Une fois de plus nous avons passé une très belle journée en ce 23 juillet qui débuta par la visite de la chèvrerie du Steinbach avant de se pousuivre par un excellent repas chez Anthon à Obersteinbach.
Pas moins de huit participants allemands, amis de Walter et Gaby, ont contribué à la totale réussite de cette belle journée et, grâce également à une entente amicale de partage entre les Anysetiers dAlsace et la Chaine des Rotisseurs, quatre de leurs membres nous ont fait lhonneur de leur présence et il me semble important ici de les citer pour les remercier de lamitié et du soutien quils témoignent aux Anysetiers.
Nicht weniger als acht deutsche Teilnehmer, Freunde von Walter und Gaby, trugen zum Erfolg dieses schönen Tages bei und, dank eines freundlichen Austauschabkommen zwischen den Anysetiers d’Alsace und der Chaine des Rotisseurs, ehrten uns vier ihrer Mitgliedern mit ihrer Anwesenheit und es scheint mir wichtig sie hier zu zitieren um ihnen für die Freundschaft und Unterstützung die sie gegenüber der Anysetiers zeigen, zu danken.
Jules Julien
Bailli régional dAlsace
Officier
Grand Commandeur
Comte de Montecristo
Président Club de Cigare
Anita Mehl
Vice Argentier Provincial
Dr. Jürgen Bachmann
Vice Echanson
Bailliage Baden
Schwarzwald
Gabriele Fürst
Bailli
Bailliage Baden-Schwarzwald

Mais à présent passons au déroulement de cette journée qui marque, au regard de l’intérêt qu’elle a suscitée, en quelque sorte le renouveau de notre Commanderie.
Aber nun lasst uns zum Verlauf dieses Tages übergehen der, angesichts des Interesses das er geweckt hat, in gewisser Weise das Wiederaufleben unserer Commanderie markiert.

Der Besuch der Ziegenfarm Steinbach in Obersteinbach war die Gelegenheit zu entdecken wie solch ein Unternehmen funktioniert, dank der ausführlichen Erleuterungen unserer Tagesbegleiterin, Rita.

Visiter une chèvrerie ne saurait se concevoir sans goûter les produits de la ferme.
Rassurez-vous, l’assiette était prévue pour 2 personnes.
Der Besuch einer Ziegenfarm ist nicht vorstellbar ohne eine Verkostung ihrer Produkte.

Après cette mise en bouche généreuse rehaussée par un excellent Auxerrois de Clebourg, direction le
Restaurant Anthon
Nach diesem großzügigen “Gruss aus der Küche” veredelt durch einen ausgezeichneten Auxerrois aus Clebourg, RichtungRestaurant Anthon

Une proposition:
Et si vous participiez à nos prochaines sorties pour vous faire une idée de ce que sont nos menus et bien plus?
Ein Vorschlag:
Warum nicht teilnehmen an unseren Treffen um sich eine Idee über unsere Menus und noch viel mehr zu machen?
Une très belle journée passée dans la convivialité et la détente hors de tout stress et appréciée par tous les participants
Une seule envie unanime: Vivement la prochaine sortie!
Zum Schluss, ein kleines Bilderrärtsel für unsere deutsche Freunde
(un fer d’elsàsser)

Alle Teilnehmer
waren:

Voici des dates qui devraient vous intéresser
Hier einige Termine die euch interesieren könnten
16 & 17 septembre:
Chapitre magistral au Rosenmeer à Rosheim avec diner de gala
16. & 17. September:
Chapitre Magistral im Rosenmeer inRosheim mit Galadinner
15 octobre:
Visite d’une brasserie et déjeuner gastronomique
15. Oktober:
Besichtigung einer Brauerei und gastronomische Mittagessen

Votre Prevost Imagier
Raymond